Il titolare del trattamento o responsabile del trattamento notifica le misure adottate per conformarsi alla decisione all’autorità di controllo capofila, che ne informa le altre autorità di controllo interessate.
The controller or processor shall notify the measures taken for complying with the decision to the lead supervisory authority, which shall inform the other supervisory authorities concerned.
Potete chiedere di ottenere una copia o un riferimento alle misure di protezione adottate per il trasferimento dei vostri dati personali al di fuori dell’Unione Europea.
You can ask to obtain a copy of, or reference to, the safeguards under which your personal information is transferred outside of the European Union.
un elenco delle norme di cui all'articolo 5, applicate in tutto o in parte, e la descrizione delle soluzioni adottate per soddisfare i requisiti essenziali della direttiva qualora non siano state applicate le norme di cui all'articolo 5;
a list of the standards referred to in Article 5, applied in full or in part, and descriptions of the solutions adopted to meet the essential requirements of the Directive where the standards referred to in Article 5 have not been applied,
Se la Spagna non notificherà entro due mesi le misure adottate per garantire il pieno adempimento degli obblighi previsti dalla direttiva la Commissione potrebbe decidere di adire la Corte di giustizia dell'UE.
If Spain does not notify measures to ensure full compliance with its obligations under the Directive within two months, the Commission may decide to refer the case to the EU's Court of Justice.
L’Italia ha due mesi di tempo per notificare alla Commissione le misure adottate per applicare correttamente il regolamento; in caso contrario la Commissione potrà decidere di adire la Corte di giustizia dell’UE.
If the countries concerned fail to inform the Commission within two months of the measures taken to transpose the relevant EU legislation, the Commission could refer the cases to the European Court of Justice.
L'Austria ha ora due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per garantire la piena attuazione delle direttive.
Austria now has two months to notify the Commission of measures taken to fully implement the Directives.
Se necessario, la dose può essere aumentata fino a 15 mg; tuttavia, in questi casi, l’attenzione deve essere pagato per i possibili effetti negativi androgenici e le procedure adottate per controllarli.
If needed, the dosage can be boosted around 15 mgs; nevertheless, in such situations, focus needs to be paid to the feasible androgenic side effects and also procedures required to regulate them.
Per favorire la reciproca fiducia, l’applicazione delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative adottate per assicurare la conformità alla presente direttiva dovrebbe essere differita.
To foster mutual trust, the application of the laws, regulations and administrative provisions adopted to ensure compliance with this Directive should be deferred.
La Commissione ha inviato oggi alla Grecia e al Portogallo un parere motivato in cui chiede loro di notificare alla Commissione tutte le misure adottate per il recepimento della direttiva.
The Commission sent today a reasoned opinion to Greece and Portugal asking them to notify the Commission of all their transposition measures for the Directive.
Cipro ha ora due mesi di tempo per comunicare alla Commissione tutte le misure adottate per garantire la corretta applicazione della direttiva. in caso contrario, la Commissione può decidere di deferire lo Stato membro alla Corte di giustizia dell'UE.
They now have two months to notify the Commission of measures taken to bring national legislation into line with EU law; otherwise, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the EU.
Vengono illustrate inoltre le misure da noi adottate per tutelare la sicurezza delle informazioni e il modo in cui contattarci per informazioni sulle procedure di tutela della privacy e per esercitare i vostri diritti.
We also describe the measures we take to protect the security of the information and how you can contact us about our privacy practices. Information We Collect
La Polonia dispone di due mesi per informare la Commissione delle misure adottate per assicurare la piena ottemperanza alla normativa dell'UE, in caso contrario la Commissione può decidere di deferire la Polonia alla Corte di giustizia dell'UE.
Denmark has two months to inform the Commission of measures taken to ensure full compliance with EU law; otherwise the Commission may decide to refer Denmark to the Court of Justice of the EU.
A seconda della fase della procedura per i disavanzi eccessivi in cui si trova, lo Stato membro interessato deve fornire periodicamente alla Commissione ulteriori informazioni sulle misure adottate per correggere il disavanzo eccessivo.
Graduated according to the EDP stage it finds itself in, the Member State concerned must regularly provide further information to the Commission on the measures it has taken to correct its excessive deficit.
Detti paesi dispongono di due mesi di tempo per informare la Commissione in merito alle misure adottate per dare attuazione alla direttiva 2012/52/UE.
These countries have two months to inform the Commission of the measures taken to fully enact Directive 2011/61/EU.
c) le azioni adottate per coinvolgere i partner pertinenti di cui all'articolo 5 nella preparazione del programma operativo e il loro ruolo nelle attività di esecuzione, sorveglianza e valutazione del programma operativo.
(c) the actions taken to involve the relevant partners referred to in Article 5 in the preparation of the operational programme, and the role of those partners in the implementation, monitoring and evaluation of the operational programme.
L'Estonia, l'Italia e la Slovenia dispongono di due mesi di tempo per informare la Commissione in merito alle misure adottate per il recepimento della direttiva 2012/25/UE.
The European Commission is concerned that Belgium, Spain and Slovenia have not taken sufficient action to implementDirective 2011/98/EU.
Se necessario, la dose può essere aumentata fino a 15 mg; Tuttavia, in tali situazioni, l’attenzione deve essere pagato per i possibili effetti negativi androgenici e le misure adottate per la loro gestione.
If required, the dose can be increased up to 15 mgs; however, in such situations, focus has to be paid to the feasible androgenic side effects as well as procedures taken to manage them.
Questi paesi dispongono di due mesi di tempo per informare la Commissione in merito alle misure adottate per dare piena attuazione alla direttiva 2012/26/UE.
Spain and the United Kingdom now have two months to notify the Commission of measures taken to remedy this situation.
Essi dispongono di un termine di due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per conformarsi al diritto dell'UE.
These countries have two months to inform the Commission of the measures taken to fully implement Directive 2011/24/EU.
Il Lussemburgo ha ora due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per adempiere gli obblighi previsti dalla legislazione UE riguardo allo stabilimento degli avvocati.
Luxembourg now has two months to notify the Commission of measures taken to respect its obligations under EU law on establishment of lawyers.
Gli Stati membri sono invitati a riferire alla Commissione entro il 2015 sulle misure adottate per attuare le raccomandazioni.
Member States will need to report back to the Commission on what action they have taken to implement the recommendations by the end of 2015.
Se, entro due mesi, gli Stati membri interessati non informeranno la Commissione in merito alle misure adottate per ottemperare pienamente agli obblighi imposti dalla direttiva, la Commissione potrà decidere di deferirli alla Corte di giustizia dell'UE.
If the Member States concerned do not inform the Commission within two months of measures taken to ensure full compliance with their obligations under the Directive, the Commission may decide to refer them to the European Court of Justice.
f) i criteri e gli indicatori quantitativi da utilizzare a fini di monitoraggio e valutazione e le misure adottate per garantire l’adeguata ed effettiva attuazione dei programmi di sostegno;
(f) the criteria and quantitative indicators to be used for monitoring and evaluation as well as the steps taken to ensure that the support programmes are implemented appropriately and effectively; and
La Danimarca ha due mesi di tempo per notificare alla Commissione le misure adottate per rendere la legislazione nazionale conforme al diritto dell'UE.
Denmark has two months to notify the Commission of the measures taken to bring national legislation in line with EU law.
Tale chiarimento non impone tuttavia alcun nuovo obbligo agli Stati membri o ai titolari delle autorizzazioni rispetto a quelli previsti dalle direttive finora adottate per modificare l’allegato I.
However, this clarification does not impose any new obligations on Member States or holders of authorisations compared to the directives which have been adopted until now amending Annex I.
Il presente documento espone nel dettaglio le misure adottate per tutelare i vostri dati personali quando visitate i nostri siti Internet.
This statement details the steps we take to protect your personal information when you visit our websites.
La Commissione tiene aggiornato il Parlamento europeo sulle decisioni adottate per l'applicazione delle rettifiche finanziarie.
The Commission shall keep the European Parliament informed of decisions taken to apply financial corrections.
La Bulgaria dispone di due mesi di tempo per informare la Commissione in merito alle misure adottate per il recepimento della direttiva 2014/19/UE.
Bulgaria has two months to inform the Commission of the measures taken to transpose Directive 2014/19/EU.
L'Austria dispone di due mesi di tempo per notificare alla Commissione le misure adottate per applicare correttamente il regolamento; in caso contrario la Commissione potrà decidere di deferire l'Austria alla Corte di giustizia dell'Unione europea.
Greece now has two months to notify the Commission of the measures taken to fully comply with the relevant EU rules, otherwise the Commission may decide to refer Greece to the EU's Court of Justice.
La Polonia dispone di un termine di due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per conformarsi al diritto dell'UE.
Romania now has two months to notify the Commission of measures taken to remedy the situation.
Puoi rivolgerti allo sportello unico del paese in cui abiti per sapere se e quando hai diritto a questo tipo di sostegno e quali misure sono state adottate per aiutarti.
The Single Point of Contact in the country where you live will explain to you when and/or if you are entitled to such support and what measures have been taken to help you.
L'Italia dispone ora di due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per dare piena attuazione alla direttiva.
Italy now has two months to notify the Commission of the measures taken to fully implement the Directive.
le misure di sicurezza adottate per salvaguardare i dati da eventuali usi impropri o dall'accesso non autorizzato;
what security measures are taken to safeguard your information against possible misuse or unauthorised access
Le conclusioni sono adottate per consenso da tutti gli Stati membri dell'UE.
Conclusions are adopted by consensus between all EU member states.
La Danimarca, l'Estonia e l'Italia hanno due mesi di tempo per informare la Commissione in merito alle misure adottate per recepire la direttiva 2012/39/UE.
Denmark, Estonia and Italy have two months to inform the Commission of the measures taken to transpose Directive 2012/39/EU.
Per altri modi di trasporto è opportuno prendere in considerazione misure per la riduzione del rumore equivalenti a quelle adottate per il settore ferroviario.
Noise-reduction measures equivalent to those adopted for the rail sector should be considered for other modes of transport.
L’impronta ecologica fa parte di una serie di misure adottate per illustrare le richieste dell’umanità nei confronti del pianeta.
The Ecological Footprint is one of a number of measures used to illustrate the demands humanity places on the planet.
Se gli Stati interessati non notificheranno entro due mesi alla Commissione le misure adottate per garantire il pieno rispetto della legislazione UE la Commissione può decidere di adire la Corte di giustizia dell'UE.
If Italy fails to inform the Commission within two months of the measures taken to ensure full compliance with EU law, the Commission could refer the case to the EU Court of Justice.
f) una descrizione generale che permetta di valutare in via preliminare l'adeguatezza delle misure adottate per garantire la sicurezza del trattamento in applicazione dell'articolo 17.
(f) a general description allowing a preliminary assessment to be made of the appropriateness of the measures taken pursuant to Article 17 to ensure security of processing.
Gli operatori economici dovrebbero avere la possibilità di chiedere che siano esaminate le misure adottate per garantire l’osservanza degli obblighi ai fini di una possibile ammissione alla procedura di aggiudicazione.
Economic operators should have the possibility to request that compliance measures taken with a view to possible admission to the concession award procedure be examined.
L'Italia dispone ora di due mesi per notificare alla Commissione le misure adottate per allineare la legislazione nazionale alla normativa dell'UE.
Italy now has two months to notify the Commission of the measures taken to bring national legislation in line with EU law.
Le parti che hanno ratificato la convenzione dovranno informare periodicamente il comitato delle Nazioni Unite sui diritti delle persone con disabilità in merito alle misure adottate per attuarla.
Countries that have ratified the Convention will need to inform periodically the Committee on the Rights of Persons with Disabilities about the measures taken to implement the Convention.
Nonostante le misure adottate per garantire l’accesso alle nostre strutture e mezzi solo alle persone autorizzate, le informazioni che si trovano sull’esterno di un pacco o di una lettera possono essere visibili.
Although we take steps to limit access to our facilities and vehicles to authorized individuals, information that is located on the outside of a package or letter may be visible to others.
È necessario che gli Stati membri determinino le norme relative alle sanzioni da irrogare per le violazioni delle disposizioni nazionali adottate per conformarsi alla presente direttiva e provvedano a che dette norme siano attuate.
It is necessary for Member States to lay down rules on penalties for infringements of the national provisions adopted to comply with this Directive and to ensure that those rules are implemented.
quali sono le misure di sicurezza adottate per salvaguardare le informazioni da eventuali usi impropri o dall'accesso non autorizzato;
What are the security measures taken to safeguard your information against possible misuse or unauthorised access;
Esistono, tuttavia, diverse misure che possono essere adottate per migliorare la fornitura idrica prima che raggiunga gli ambienti domestici.
There are, however, more steps that can be taken to improve the supply of water before it reaches domestic premises.
valutazione, da parte della Commissione in cooperazione con la BCE, dei progressi compiuti negli Stati membri della zona euro nell'attuazione delle misure adottate per rafforzare le posizioni di bilancio e le prospettive di crescita;
Assessment by the Commission, in liaison with the ECB, of progress made in euro area Member States in the implementation of measures taken to strengthen fiscal positions and growth prospects.
(d) la trasmissione periodica alla Commissione di informazioni sulle misure adottate per consentire alle rispettive autorità o ai rispettivi operatori economici di utilizzare pienamente i sistemi elettronici europei;
(d) the regular provision to the Commission of information regarding the measures taken to enable their respective authorities or economic operators to make full use of European electronic systems;
Le esenzioni e le aliquote ridotte di cui al primo comma devono essere conformi alla legislazione comunitaria e essere state adottate per ragioni di interesse sociale ben definite e a favore dei consumatori finali.
The exemptions and reduced rates referred to in the first paragraph must be in accordance with Community law and must have been adopted for clearly defined social reasons and for the benefit of the final consumer.
Il nostro obiettivo è far sì che il livello di sicurezza e le misure adottate per proteggere i vostri dati personali siano appropriate per i rischi relativi alla natura e all'utilizzo di tali dati.
We aim to ensure that the level of security and the measures adopted to protect your personal data are appropriate for the risks presented by the nature and use of your personal data.
1.4441390037537s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?